The view from my window so grey and sad / Der Ausblick von meinem Fenster ist so grau und traurig
After the worst show that I ever had / Nach dem miesesten Auftritt, den ich je hatte
Ain’t no excitement in this damn neighbourhood / Nichts richtig Aufregendes in dieser verdammten Nachbarschaft
Can’t make a living the way I should / Ich kann mein Leben nicht finanzieren, so wie es sein sollte
If I could only turn this world around / Wenn ich doch nur diese Welt umkrempeln könnte
Maybe in that way true love might be found / Vielleicht könnte so auch die wahre Liebe gefunden werden
Back in this city, in my hometown / Zurück in der Stadt, dort wo ich herkomme
Where girls are so pretty but no one around / Wo die Mädchen so hübsch sind, aber keine in der Nähe ist
I find it so hard tryin’ to settle down / Es fällt mir so schwer, mich niederzulassen
I travelled so far for this thorny crown / Ich bin so weit herumgekommen um dann diese Dornenkrone zu tragen
If I could only turn this world around / Wenn ich doch nur diese Welt umkrempeln könnte
Maybe in that way true love might be found / Vielleicht könnte so auch die wahre Liebe gefunden werden
Why has this struggle been takin’ so long / Warum hat sich dieser Kampf so lange hingezogen
And my imagination been leadin’ me so wrong / Und meine Fantasie hat mich so sehr irregeführt
I had a picture how true love should to be / Ich hatte eine Vorstellung, wie wahre Liebe sein sollte
Why has my heart been playing this game on me / Wieso hat dann mein Herz dieses Spiel mit mir getrieben?
I sit by my window, so lonely and sad / Ich sitze bei meinem Fenster, so einsam und traurig
Just one weepin’ willow placed there by my late dad / Ich sehe nur eine Trauerweide, die noch von meinem verstorbenen Vater gepflanzt wurde
Son you can trust me is what old man used to say / “Mir kannst du vertrauen mein Sohn” ist was der „alte Mann“ zu sagen pflegte
Rather die lonely than with troubles to stay / Lieber einsam sterben, als dauernden Ärger zu ertragen
But if I could only turn this world around / Wenn ich doch nur diese Welt umkrempeln könnte
Maybe in that way true love might be found / Vielleicht könnte so auch die wahre Liebe gefunden werden


